Гимн норвегии на русском

Kong Christian Stod ved Højen мачта

Kong Christian Stod веды højen мачта ( датское произношение:  ; «Король Кристиан стоял у высокой мачты»), обычно сокращается до Kong христианина , является королевским гимном из Королевства Дания . Он также имеет такой же статус государственного гимна, как и земля Der er et yndigt , хотя почти исключительно используется в отношении датского королевского дома и вооруженных сил . В королевских и военных случаях Kong Christian обычно исполняется один, но бывают случаи, когда два национальных гимна исполняются вместе. Тема песни — о героизме датских моряков во время (в том числе войны Торстенсона ) в 17-18 веках.

В канун Нового года это традиция — подпевать, когда хор девушек Датского радио поет эту песню по телевидению сразу после полуночи после исполнения другого государственного гимна. Обычно на официальных мероприятиях поется только первый куплет. Принятый в 1780 году, он является одним из старейших национальных гимнов мира.

Гимн Дании

Эта прекрасная земля
Der er et yndigt land
Дер эр эт иннигт ланн
Нотная страница
Автор слов Адам Эленшлегер,
Композитор Ханс Эрнст Кройер,
Страна  Дания
Утверждён
Инструментальная версия

Der er et yndigt land (Эта прекрасная земля) — национальный гимн Дании.

Обычно используется краткая версия гимна: первая строфа и три последних строчки третьей строфы, затем повтор последних строк этих строф.

Текст создан Адамом Эленшлегером в году в рамках конкурса на написание национального гимна. За основу взят геральдический девиз «Ille terrarum mihi praeter omnes angulus ridet» (с лат. — «Эта земля благоволит мне более чем любая другая»). В первоначальном варианте гимна было двенадцать строф, но более поздние версии содержали только первую, третью, пятую и двенадцатую строфы.

Музыка была сочинена Х. Е. Кройером в году.

Кроме национального гимна Дании существует королевский гимн «Kong Christian stod ved højen mast», который исполняется в случае присутствия членов королевской семьи.

Текст гимнаправить | править код

Оригинал:

«Der er et yndigt land»

Der er et yndigt land
Det står med brede bøge
Nær salten østerstrand
Nær salten østerstrand
Det bugter sig i bakkedal
Det hedder gamle Danmark
Og det er Frejas sal
Og det er Frejas sal
Vort gamle Danmark skal bestå
Så længe bøgen spejler
Sin top i bølgen blå
Sin top i bølgen blå

Дословный перевод на русский язык:

«Есть прекрасная земля»

Есть прекрасная земля,
Что вольно простирается буками
Вдоль солёного восточного побережья,
Вдоль солёного восточного побережья,
Переходя в холмистую местность.
Её зовут старая Дания.
Да, это и есть обитель Фрейи,
Да, это и есть обитель Фрейи
Наша старая Дания, существуй,
Пока буки отражаются
Своими вершинами в синих волнах,
Своими вершинами в синих волнах.

Другие части датского королевства [ править ]

Фарерские острова править

Гимн Фарерских островов ( Danish : Du эр мит skøneste земель , «Ты прекраснейшая земля моего»), официально имеют право MITT alfagra земли , является национальным гимном из Фарерских островов . Слова гимна, написанные в 1906 году, написаны Симоном ав Скарджи (1872-1942), а мелодия — Петуром Альбергом (1885-1940).

Гренландия править

Есть также два государственных гимна для датской автономной территории: «Нунарпут, утоккарсуаннгоравит» и «Нуна асииласук».

«Nunarput, utoqqarsuanngoravit» ( датский : Vort ældgamle земля под isblinkens bavn , Вы Наша древняя земля ) является региональным гимном из Гренландии , автономного государства в Королевстве Дания . С текстами Хеннинга Якоба Хенрика Лунда и музыкой, написанной Джонатаном Петерсеном , гимн был официально принят в 1916 году. С 1979 года национальный гимн » Nuna asiilasooq » ( Страна большой длины ), используемый самоуправляющимся народом Калааллит , имеет также был официально признан правительством.

« Nuna asiilasooq » («Земля огромной длины», датский : Landet af Stor Længde ) — это гренландская песня, используемая в качестве национального гимна самоуправляющимся инуитским народом Калааллит в Гренландии. Он был официально признан правительством в 1979 году. И тексты, и мелодия были написаны Джонатаном Петерсеном , который написал музыку к принятому в 1916 году региональному гимну Гренландии « Nunarput utoqqarsuanngoravit ».

История

Адам Оленшлегер , автор слов

Текст был написан в 1819 году Адамом Оленшлегером и имел девиз на латыни : Ille terrarum mihi praeter omnes angulus ridet ( Гораций : «Этот уголок земли улыбается мне больше, чем любой другой»). Музыка была написана в 1835 году Гансом Эрнстом Крёйером . Позже Томас Лауб и Карл Нильсен сочиняли альтернативные мелодии, но ни одна из них не получила широкого распространения, и сегодня они в основном неизвестны широкой публике.

При первой публикации в национальном гимне было двенадцать стихов, но в более поздних изданиях он был сокращен до первого, третьего, пятого и последнего стихов. Обычно поются только первый стих (или строфа ) и последние три строки четвертого стиха. Первую половину последнего стиха можно услышать редко, а последняя строка каждого стиха повторяется один раз.

Дания — одна из двух стран в мире (вторая — Новая Зеландия) с двумя официальными национальными гимнами. Официально мачта Kong Christian stod ved højen является одновременно национальным и королевским гимном ; он имеет равный статус с землей Der er et yndigt , которая считается гражданским национальным гимном. В королевских и военных случаях Kong Christian исполняется в одиночку, или два государственных гимна исполняются вместе.

Тексты [ править ]

Датский Транскрипция IPA Бесплатный метрический перевод Дословный перевод

Der er et yndigt land, det står med brede bøge  nær salten østerstrand: | Детальная подписка на бакке, длинная, детальная хеддерная игра в Дании  и ее фамилия: | Der sad i fordums tid de harniskklædte kæmper,  udhvilede fra strid: | Så drog de frem til fjenders men, nu hvile deres bene  bag højens bautasten: | Det land endnu er skønt, thi blå sig søen bælter,  og løvet står så grønt: | Og dle kvinder, skønne møer и mænd og raske svende  bebo de danskes øer: | Hil drot og fædreland! Привет hver en danneborger,  som virker, hvad han kan! : | Vort gamle Danmark skal bestå,så længe bøgen spejler  sin top i bølgen blå: |

Существует прекрасная земля
с распространяющейся, тенистые буковые деревья, недалеко от восточного берега соленых: | Его холмы и долины мягко падают, его имя — древняя Дания, И это зал Фрейи . : | Там в древности сидели великаны в доспехах, отдыхали Между кровавыми схватками: | Затем они вышли против врага лицом к лицу, теперь находящемуся в каменных курганах, Их последнем пристанище. : | Эта земля еще такая же прекрасная, вокруг нее синее море, И мир там лелеют: | Сильные мужчины и знатные женщины по-прежнему
с верой и умением отстаивают честь своей страны . : | Да здравствует король и отечество!Приветствую почетных граждан, которые делают все возможное: | Наша древняя Дания останется, пока вершины бука отражаются синими волнами своей цепью! : |

Это прекрасная страна с широкими буковыми деревьями, недалеко от соленого восточного берега. Она изгибается холмами, долинами, ее зовут старая Дания, и это зал Фрейи. Раньше сидели воины
в доспехах , отдыхали от конфликта.
Потом они пошли навстречу врагам, теперь их кости отдыхают за менгиром кургана .
Эта страна по-прежнему прекрасна,
потому что морские волны так голубые резвятся,
а листва такая зеленая
И благородные женщины, красивые девушки,
и мужчины, и бойкие девушкинаселяют острова датчан. Да здравствует король и отечество! Приветствую каждого достойного гражданина , который трудится, что может. Наша старая Дания вытерпит, пока бук отражает свою вершину в голубой волне!

гимн дании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:41

    ГимнДании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:10

    Гимн ДанииКоролевский гимн.

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:41

    Гимн ДанииDet er et yndigt land (Есть прекрасная земля)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:19

    Гимн Дании«Der er et yndigt land»

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    ♫ Гимн Дании — Der er et yndigt land

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:46

    Гимн ДанииKong Christian stod ved højen mast

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:24

    Гимн ДанииDer er et yndigt land (Эта прекрасная земля) Instrumental

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    Гимн ДанииDer er et yndigt land (Эта прекрасная земля)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:41

    Гимн ДанииDet er et yndigt land

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:19

    Гимн ДанииДания

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    Гимн ДанииDer er et yndigt land

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:02

    ДанияГимн Дании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    Государственный гимнДании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:10

    Государственный ГимнДании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:19

    DenmarkГимн Дании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    00:53

    Королевский Гимн ДанииKong Christian stod ved højen mast

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:19

    Denmark (National Anthem)Гимн Дании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:46

    Королевский Гимн ДанииKong Christian stod ved højen mast

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:19

    НеизвестенГимн Дании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    ГимнДания

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:19

    ГимнДания

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    Гимнсборной Дании

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    ДанииГимн

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:16

    СәләтСанак гимны (Данил Шаймуллин көе, Айназ Гайниева сүзләре)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    05:15

    WWE гимн Даниила КнязеваРестлинг

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:21

    WWE гимн Даниила Князеврестлинг

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:14

    Надежда фон ГорлумБоевой гимн данов

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    Национальный гимнДания

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:24

    Национальный ГимнДания

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:49

    Команда Д.Гимн Даниила 3

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:58

    ЕСГимн Дания

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:47

    Гимназия №8Гимн (Даниил Кочанов)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:24

    Национальные ГимныДания

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    04:02

    Landsholdet & RocazinoEn for alle (Гимн сборной Дании на ЧЕ 1988)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:59

    Такие новостиДетский хор из Дании исполнил популярный рождественский гимн весьма необычным образом

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:15

    ГИМН клана Ночная Звезда. Автор Данил Краснопёров.ГИМН клана Ночная Звезда. Автор Данил Краснопёров.

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:50

    Даня ШляпникГимн Уходящего Дня MM Rex RMX (prod. by Lee Vance & Даня Шляпник)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:43

    гимн про даниладанил

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:39

    даниил мс гимн клана чёрные орлыSpeedfighter гимн клана чёрные орлы

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:14

    данил уууууууууууууууееееееееееГимн панков танки

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    04:23

    ГИМН БРЭЙК ДАНСА от ДанилаБез названия

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:59

    Даниил МарихинГимн яойщиков

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:16

    Даниил ШтодаГИМН САНКТ-ПЕТЕРБУРГУ!!!

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:16

    Даниил ШтодаГимн Петербургу

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:06

    Даня ШляпникГимн Уходящего Дня MM Rex RMX 2 (44 Caliber Instr)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:09

    Даниил Донченко, Дмитрий Иванов, Александр ЛеоновВсе вместе они поют Гимн Азбуке.

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:42

    Гимн Групы!!«На данный момент в активном поиске Москва и Область

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:19

    Гимн Королевства Дания«Der er et yndigt land»

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:23

    Гимн чемпионатамира по гандболудания 2008 год

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:12

    даня войтеховичгимн свободы немного изменён

  • 1

Слова И Аудио Гимна Норвегии

«Ja, Vi Elsker Dette Landet» (Да, Мы Любим Этот Край)

1.Ja, vi elsker dette landet,som det stiger frem,furet, værbitt over vannet,med de tusen hjem.Elsker, elsker det og tenkerpå vår far og mor.Og den saganatt som senkerdrømme på vår jord.Og den saganatt som senker,senker drømme på vår jord. 

2.Dette landet Harald bergetmed sin kjemperad,dette landet Håkon vergetmedens Øyvind kvad;Olav på det landet maltekorset med sitt blod,fra dets høye Sverre talteRoma midt imot.fra dets høye Sverre talteRoma midt imot.

3.Bønder sine økser bryntehvor en hær dro frem,Tordenskiold langs kysten lynte,så den lystes hjem.Kvinner selv stod opp og stredesom de vare menn;andre kunne bare grede,men det kom igjen!andre kunne bare grede,men det kom igjen!

4.Visstnok var vi ikke mange,men vi strakk dog til,da vi prøvdes noen gange,og det stod på spill;ti vi heller landet brenteenn det kom til fall;husker bare hva som hendtened på Fredrikshald!husker bare hva som hendtened på Fredrikshald!

5.Hårde tider har vi døyet,ble til sist forstøtt;men i verste nød blåøyetfrihet ble oss født.Det gav faderkraft å bærehungersnød og krig,det gav døden selv sin ære —og det gav forlik.det gav døden selv sin ære —og det gav forlik. 

6.Fienden sitt våpen kastet,opp visiret for,vi med undren mot ham hastet,ti han var vår bror.Drevne frem på stand av skammengikk vi søderpå;nu vi står tre brødre sammen,og skal sådan stå!nu vi står tre brødre sammen,og skal sådan stå!

7.Norske mann i hus og hytte,takk din store Gud!Landet ville han beskytte,skjønt det mørkt så ut.Alt hva fedrene har kjempet,mødrene har grett,har den Herre stille lempetså vi vant vår rett.har den Herre stille lempetså vi vant vår rett.

8.Ja, vi elsker dette landet,som det stiger frem,furet, værbitt over vannet,med de tusen hjem.Og som fedres kamp har hevetdet av nød til seir,også vi, når det blir krevet,for dets fred slår leir.også vi, når det blir krevet,for dets fred slår leir.

1.Да, мы любим эту землю,когда она возвышается,бороздит, изрывается над водой,с тысячами домов.Любите, любите и думайтео наших отце и матери.И ночь саги, которая понижаетмечты на нашей земле.И ночь саги, которая понижает,понижает мечты на нашей земле. 

2.Эту землю, которую Харальд спассвоим гигантским рядом,эту землю, которую Хокон охранял,пока Эйвинд ссорился;Олав в этой стране расписалкрест своей кровью,с ее высокого СверреРим говорил наоборот.с его высокого Сверре Рим говорилнаоборот.

3.Крестьянские топоры точилитам, где наступала армия,Торденшельд вдоль побережья мелькал,так что его хотели вернуться домой.Сами женщины вставали и дрались,как мужчины;другие могли только плакать,но это повторилось!другие могли только плакать,но это повторилось!

4.По общему признанию, нас былонемного но мы растянулись,когда нас несколько раз судили,и это было поставлено на карту;ибо мы скорее сожжем землю,чем упадем;просто вспомните, что случилосьна Фредриксхальде!просто вспомните, что случилосьна Фредриксхальде!

5.Тяжелые времена, которые мы пережили,были окончательно отвергнуты;но в худшей нужденам родилась голубоглазая свобода.Он дал отцовству силу переноситьголод и войну,он дал смерти свою славу —и он дал примирение.он дал славу самой смерти —и дал примирение. 

6.Враг бросил свое оружиев забрало, потому чтомы с удивлением поспешили против него,потому что он был нашим братом.От стыдамы двинулись вперед ;теперь мы стоим вместе, трое братьев,и должны стоять вот так!теперь мы стоим вместе, трое братьев,и должны стоять вот так!

7.Норвежский мужчина в доме и на даче,спасибо великому Богу!Он хотел защитить страну, дажеесли она выглядела темно.Все, что отцы боролись,матери плакали,Господь тихо смягчил,поэтому мы выиграли свое право.Господь тихо смягчил,так что мы выиграли свое право.

8.Да, мы любим эту землю,когда она вздымается,бороздится, выветривается над водой,с тысячами домов.И как борьба отцов по необходимости поднялаего к победе,так и мы, когда этого требуют,ибо его мир наносит удар по лагерю.мы тоже, когда потребуется,для его мирного лагеря.

Гимн Дании

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Перейти к: ,

Der er et yndigt land (Есть прекрасная земля) — национальный гимн Дании.

Обычно используется краткая версия гимна: первая строфа и три последних строчки третьей строфы, затем повтор последних строк этих строф.

Текст создан Адамом Эленшлегером в году в рамках конкурса на написание национального гимна. За основу взят геральдический девиз «Ille terrarum mihi praeter omnes angulus ridet» (лат. «Эта земля благоволит мне более чем любая другая»). В первоначальном варианте гимна было двенадцать строф, но более поздние версии содержали только первую, третью, пятую и двенадцатую строфы.

Музыка была сочинена Х. Е. Кроером в году.

Кроме национального гимна Дании существует королевский гимн «Kong Christian stod ved højen mast», который исполняется в случае присутствия членов королевской семьи.

Внешние ссылки [ править ]

В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:Земля Der er et yndigt
  • Дания: Der er et yndigt land — Аудиозапись государственного гимна Дании с информацией и словами
  • Aarhus Universitet — оригинальные тексты песен Oehlenschläger
vтеГосударственные гимны Европы
Страны
  • Албания
  • Андорра
  • Армения
  • Австрия
  • Азербайджан
  • Беларусь
  • Бельгия
  • Босния и Герцеговина
  • Болгария
  • Хорватия
  • Кипр
  • Чехия
  • Дания
  • Эстония
  • Финляндия
  • Франция
  • Грузия
  • Германия
  • Греция
  • Венгрия
  • Исландия
  • Ирландия
  • Италия
  • Казахстан
  • Латвия
  • Лихтенштейн
  • Литва
  • Люксембург
  • Мальта
  • Молдова
  • Монако
  • Черногория
  • Нидерланды
  • Северная Македония
  • Норвегия
  • Польша
  • Португалия
  • Румыния
  • Россия
  • Сан-Марино
  • Сербия
  • Словакия
  • Словения
  • Испания
  • Швеция
  • Швейцария
  • индюк
  • Украина
  • объединенное Королевство
  • Ватикан
Территории, зависимости, другие районы
Соединенное Королевство
  • Составляющие страны

    • Англия
    • Северная Ирландия
    • Шотландия
    • Уэльс
  • Британские заморские территории

    Гибралтар

  • Зависимости короны

    • Гернси
    • Остров Мэн
    • Джерси
  • Графства

    • Корнуолл
    • Линкольншир
    • Йоркшир
Россия
  • Адыгея
  • Архангельская область
  • Башкортостан
  • Чеченская Республика
  • Чувашия
  • Дагестан
  • Ингушетия
  • Кабардино-Балкария
  • Калмыкия
  • Карачаево-Черкесия
  • Республика Карелия
  • Ханты-Мансийский автономный округ
  • Республика Коми
  • Марий Эл
  • Мордовия
  • Москва Сити
  • Ненецкий автономный округ
  • Северная Осетия-Алания
  • Ростовская область
  • Татарстан
  • Тамбовская область
  • Удмуртия
  • Ямало-Ненецкий автономный округ
Испания
  • Андалусия
  • Арагон
  • Астурия
  • Страна Басков
  • Кантабрия
  • Каталония
  • Галиция
  • Майорка
  • Окситания
  • Валенсия
Оспаривается
  • Абхазия
  • Арцах
  • Крым
  • Косово
  • Луганская Народная Республика (Луганск)
  • Северный Кипр
  • Южная Осетия
  • Приднестровье
Другой
  • Фландрия (Бельгия)
  • Валлония (Бельгия)
  • Республика Сербская (Босния и Герцеговина)
  • Истрия (Хорватия)
  • Фарерские острова (Дания)
  • Гренландия (Дания)
  • Аландские острова (Финляндия)
  • Эльзас (Франция)
  • Бретань (Франция)
  • Прованс-Альпы-Лазурный берег (Франция)
  • Корсика (Франция)
  • Окситания (Франция – Италия – Испания – Монако)
  • Бавария (Германия)
  • Лужица (Германия)
  • Македония (Греция)
  • Валле-д’Аоста (Италия)
  • Марке (Италия)
  • Сардиния (Италия)
  • Сицилия (Италия)
  • Берген-оп-Зум (Нидерланды)
  • Фрисландия (Нидерланды)
  • Азорские острова (Португалия)
  • Мадейра (Португалия)
  • Секели Лэнд (Румыния)
  • Сами (Норвегия – Швеция – Финляндия)
  • Рыбница (Приднестровье — Молдова)
  • Гагаузия (Молдова)
  • Кантон Берн (Швейцария)
Бывший
  • Королевство Италии (1861–1946)
  • Чехословакия (1918–92)
  • Восточная Германия (1949–90)
  • Грузия (1918–21, 1990–2004)
  • Советский Союз (1944–91)
  • Россия (1990–2000)
  • Украина (1949–92)
  • Беларусь (1944–91)
  • Босния и Герцеговина (1992–98)
  • Казахстан (1992–2006)
  • Югославия (1919–41)
  • Югославия (1977–92)
  • Сербия и Черногория (1992–2006 годы)
  • Вторая Испанская республика (1931–39)
  • Швейцария (1848–1961)
  • Западная Германия (1949–1952)
  • Западная Германия (1950–1952)
  • Дагестан (Россия) (2003–2016)
Прочие организации
  • Европа и Европейский Союз
  • Суверенный военный Мальтийский орден
vте Статьи о Дании
Часть Королевства Дания
История
  • Археология
  • Эпоха викингов
  • Кальмар Юнион
  • Реформация
  • Даневирке
  • Дания – Норвегия
  • Датская Империя
  • Золотой век
  • Скандинавский валютный союз
  • Почтовая история
  • Skånelandene
  • Slesvig-Holsten
    • Герцогство Шлезвиг
    • Герцогство Гольштейн
    • Герцогство Лауэнбург
  • Вторая Мировая Война
География
  • Птицы
  • Города
  • Датские проливы
  • Крайние точки
  • География
  • Леса
  • Острова
  • Озера
  • Млекопитающие
  • Горы и холмы
  • Регионы
  • Реки
Политика
  • административные округи
  • Текущий кабинет
  • Конституция
  • Суды
  • Выборы
  • Фолькетинг ( датский парламент )
  • Международные отношения
  • Права человека
  • Закон
  • Монархия
  • Единство Царства
  • премьер-министр
  • Военный
  • Политические партии
Экономика
  • OMX Копенгаген 20
  • Пузырь недвижимости 2000-х годов
  • Энергия
  • Flexicurity
  • Крона (валюта)
  • Национальный банк
  • Фондовая биржа
  • Налогообложение
  • Связь
  • Туризм
  • Транспорт
Общество
  • Датчане
  • Демография
  • Образование
  • Иммиграция
  • Здравоохранение
  • Языки
Культура
  • Изобразительное искусство
  • Архитектура
  • Кинотеатр
  • Кухня
  • Фольклор
  • Жанте Ло
  • Литература
  • Современный прорыв
  • Средства массовой информации
  • Музыка
  • Люди
  • Фотография
  • Проституция
  • Праздничные дни
  • Религия
  • Спорт
Символы
  • Герб
  • Флаг
  • Государственный (гражданский) гимн
  • Королевский гимн
  • Контур
  • Индекс
  • Категория
  • Портал
Авторитетный контроль
  • MBW работа: 2d528df5-2342-4375-a58d-e29128baceb5
  • VIAF : 180771325
  • WorldCat Identities (через VIAF): 180771325
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector