Сколько диалектов в китайском языке
Содержание:
- Разговорный китайский – диалекты или языки
- Хакка
- История
- Развитие письменного языка
- 几 (jǐ) в числах
- Сколько диалектов в китайском языке?
- Словарь [ править ]
- Языковая политика
- Этимология
- Где распространен мандаринский
- Словарный запас
- История
- Какой китайский учить лучше всего?
- Китайские разновидности как официальные языки
- Словарь [ править ]
- Лучшие билды для Чжун Ли
- Грамматика [ править ]
- Вопросительное 几 (jǐ) и повествовательное 几 (jǐ)
Разговорный китайский – диалекты или языки
Диапазон китайских диалектных групп согласно Языковому атласу Китая.
Существует восемь основных вариантов разговорного китайского языка и сотни менее распространенных. Тем не менее, в лингвистических кругах ведутся постоянные дебаты о том, должны ли эти варианты правильно называться диалектами или языками.
Многие из диалектов китайского языка, которые мы перечислим ниже, имеют некоторую степень разборчивости между ними. Некоторые, однако, взаимно неразборчивы. У всех есть огромные вариации даже внутри них! Они могут быть такими же тонкими, как выступающие в разных регионах с уникальными акцентами. Они могут означать, что есть некоторые диалектные слова, известные только в определенных областях. Они могут быть похожи на различия между американским и британским английским. Или они могут быть намного больше
Мандарин
Также известный как путунхуа или «общий язык», китайский язык является официальным языком Китая с 1913 года, и все школы в Китае должны преподавать на мандаринском языке (даже если некоторые этого не делают). Таким образом, это можно услышать по всей стране. Как правило, вы обнаружите, что большинство китайцев будут говорить по крайней мере немного на мандарине, даже если это только некоторые основы с сильным акцентом.
В мандаринском языке есть много диалектов, причем говорящие на каждом из них обычно сосредоточены вокруг крупных городов, таких как Тяньцзинь или Шэньян.
Стандартный китайский (современный стандартный мандарин)
Стандартный мандарин основан на оригинальном пекинском диалекте мандарина. Его грамматика происходит от письменного народного китайского или стандартного письменного китайского, как его иногда называют.
Это единственный официальный язык Китайской Народной Республики и Тайваня и один из четырех официальных языков Сингапура. Это также вариант на китайском языке, который является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций.
Gan
Во многих западных частях Китая вы услышите, как говорят на диалекте Ган. Провинция Цзянси является основным центром для говорящих на Гане, как и близлежащие регионы, такие как Аньхой, Фуцзянь, Хубэй и Хунань.
Хакка (Кеджа)
Диалект Хакка наиболее близок к Гану – до точки, где один иногда называют разнообразием другого. Носители диалекта хакка, который изначально был языком народа хакка, так же распространены, как и сами люди. Вы найдете их в Цзянси, Гуйчжоу, Гуандуне, Гонконге, Тайване и других местах.
Min
Хотя многие из перечисленных здесь диалектов имеют широкий диапазон вариантов, Мин, несомненно, имеет больше всего. В основном вы найдете Мин на провинциях Фуцзянь на южном побережье Китая.
Xiang
Большинство носителей Сян родом из провинции Хунань. Отсюда и другое название диалекта – хунаньский. Известно, что Мао Цзэдун был оратором в Сян.
Юэ (кантонский диалект)
В то время как между различными китайскими диалектами существует большая степень неразборчивости, носители языка Юэ, в частности, обычно смогут понять очень мало сказанного им на другом диалекте.
Большинство говорящих на юэ в материковом Китае можно найти в провинции Гуандун. Столица области, Гуанчжоу, ранее была известна как Кантон, и из этого происходит более известное название диалекта Юэ – кантонский диалект.
Вы преимущественно найдете говорящих на юэ или кантонском диалекте в Гуандуне, Макао и Гонконге.
Хакка
На диалекте Хакка говорят около 40 млн человек в Китае и за его
пределами. Это один из древнейших диалектов, который происходит ведет из Северного
Китая. Хакка получил развитие во время миграций Хакка в провинцию Гуандун, а затем
в различные места по всему миру.
Диалект хакка также известен как кэцзяхуа. Наиболее распространен
диалект хакка в провинции Гуандун. Позже он распространился по всей Азии и Европе.
Этому способствовали миграции китайцев в другие страны и города. Если говорить о
Китайской Народной Республике, то здесь на этом диалекте говорят в основном в таких
провинциях, как Хунань, Сычуань, Цзянси. Распространен он и в Тайване и Малайзии.
Исторически сложилось, что на этом диалекте говорят в основном пожилые люди. Молодежь
уже предпочитает изучать и использовать в повседневной жизни мандаринский диалект.
История
Современный диалект (язык) у восходит к древним
народностям у и юэ, проживавшим в современных провинциях Цзянсу и Чжэцзян.
Японские чтения иероглифов происходят из того же региона, где сейчас
распространён язык у.
У откололся от среднекитайского языка ранее других
современных диалектов и сохранил ряд архаичных черт, однако позднее на него
постоянно оказывали влияние северные диалекты, на основе которых сложился
современный .
Основные характеристики сформировались во времена цинской династии, когда
основную роль приобрёл поддиалект Сучжоу.
После революции тайпинов регион, население которого
говорило на у, был опустошён войной, и в Шанхай хлынули мигранты из других
частей региона. Это сблизило шанхайский поддиалект с другими поддиалектами, и в
то же время привело к возвышению шанхайского поддиалекта как регионального «лингва
франка» в первой половине ХХ в., и, соответственно, к уменьшению влияния
сучжоуского диалекта.
После основания началось массовое
продвижение путунхуа. Диалект у постепенно вытеснялся из школ и средств
массовой информации, в государственных организациях общение и переписка велись
на путунхуа. В настоящее время у встречается на телевидении в основном в
развлекательных передачах. Многие дети уже не владеют диалектом у.
Развитие письменного языка
Письменность китайского языка насчитывает около 4 тысячелетий. Ее особенность состоит в том, что все метаморфозы, которые она претерпела за время своего существования, никак не связаны с устной речью. Произношение иероглифов под влиянием различных факторов изменялось, но их начертание при этом оставалось неизменным. Благодаря этому многочисленные диалекты территории Китая имеют единую письменную систему.
Самым ранним источником древней китайской письменности являются надписи на гадальных камнях, впервые обнаруженные на территории провинции Хэнань в 1899 году. Они были выполнены резцом и представляли собой графические элементы, являющиеся изображениями предметов, людей, животных. Откидные черты, характерные для современного написания иероглифов, отсутствовали. Сложность состояла в том, что существовала масса вариантов начертания одного и того же иероглифа.
Все последующие периоды развития иероглифической системы китайского языка преследовали цель упростить начертание знаков, а также ввести единое письмо на всей территории Китая. С этой задачей удалось справиться во времена правления династии Цинь. В 221 г. до н.э. император Цинь Шихуан объединил страну после междоусобных войн и начал работу по унификации письменности. По мнению исследователей, тогда же была изобретена кисть, которая используется для письма по сей день.
В начале 20 века было предложено упростить структуру иероглифов, мотивируя это тем, что излишне сложное письмо является причиной слабого развития экономики. В 1964 году упрощенные иероглифы обрели официальный статус, и теперь они являются официальным письмом на всей территории Китая.
Единая система письменности обеспечила общую литературную традицию, и именно поэтому китайские диалекты не получили статус отдельных языков.
几 (jǐ) в числах
几 + числовой разряд (+ счётное слово + существительное)
几 может использоваться в вопросах «сколько десятков», «сколько сотен» и в прочих. Другими словами мы задаём вопрос сколько того или иного разрядов.
- A: 你有 几 十快钱? nǐ yǒu jǐ shí kuài qián?
Сколько у тебя десятков юаней?
Б: 我有 五 十块钱。 wǒ yǒu wǔ shí kuài qián.
У меня 50 юаней.
Если мы говорим про какое-то существительное, то конечно необходимо будет использовать счётное слово.
- A: 几十 个 人 来? jǐ shí gèrén lái?
Сколько десятков людей пришло?
Б: 九十 个 人 来。 jiǔshí gèrén lái.
Пришло девяносто человек.
Рассмотрим многообразие примеров «几 + числовой разряд» и сделаем соответствующие выводы:
Сколько диалектов в китайском языке?
Точное число диалектов современного китайского языка не
поддаётся даже простому арифметическому подсчёту, поэтому синологи Новейшего
времени выделяют в нём только несколько основных, общим числом до десяти, групп
и отдельных диалектов.
Диалектные группы Большинством лингвистов признается традиционная
классификация, согласно которой насчитывается 7 диалектных групп. К ним относятся:
- северные диалекты (гуаньхуа) ;
- Гань;
- Хакка (Кэцзя) ;
- Минь;
- У;
- Сян;
- Юэ (кантонский).
В последние годы возрастающее число исследователей в мире признают
еще 3 группы: пинхуа, цзинь и аньхой. Есть также диалекты, которые не входят ни
в одну классификацию, они представляют собой смешанные языки.
Словарь [ править ]
В Гане есть ряд архаичных слов и выражений, первоначально использовавшихся в древнем китайском языке , которые сейчас редко или уже не используются в мандаринском диалекте. Например, существительное «одежда» в Гане — это «衣裳», в то время как «衣服» в китайском, глагол «спать» в Гане — «睏 覺», а «睡覺» в китайском. Кроме того, чтобы описать что-то грязное, говорящие на Гане используют «下 里巴 人», что является отсылкой к песне из региона Чу, относящейся к периоду весны и осени Китая .
Кроме того, в Гане есть множество междометий (например, 哈 、 噻 、 啵), которые могут в значительной степени усилить предложения и лучше выразить различные чувства.
Языковая политика
За десять лет до упадка династии Цин мандарин участвовал в планировании первой системы государственных школ в Китае .
С 1956 года мандарин считается общеупотребительным языком, который фонологически основан на диалекте Пекина. Группа северокитайского языка оформлена как стандарт грамматически и лексически . Между тем, сочинения Мао Цзэ-Дуна и Лу-Сюня используются в качестве основы стилистического стандарта. Произношение преподается с использованием латинизированной фонетической системы, известной как пиньинь . Пиньинь подвергался критике из-за опасений возможной замены традиционной орфографии иероглифов.
Политика в отношении китайского языка в материковом Китае находится под сильным влиянием советской национальной политики и официально поощряет развитие стандартных устных и письменных языков для каждой национальности Китая . Язык — одна из характеристик, используемых для этнической идентификации. В сентябре 1951 года Всекитайская конференция по образованию меньшинств постановила, что все меньшинства должны обучаться на своем языке в начальной и средней школе, когда они считают с письменным языком. Тем, у кого нет языка письма или «несовершенный» язык письма, следует помочь в развитии и реформировании их языков письма.
Однако в этой схеме китайцы хань считаются представителями единой национальности, и официальная политика Китайской Народной Республики (КНР) рассматривает разные разновидности китайского языка по- разному от разных национальных языков, даже если их различия столь же значительны, если не больше. так, как между различными романских языков в Европе . Хотя официальная политика в материковом Китае поощряет разработку и использование различных орфографий для национальных языков и их использование в образовательной и академической среде, реалистично говоря, может показаться, что, как и во всем мире, перспективы для
языков меньшинств, воспринимаемых как второстепенные, мрачны. . Тибетское правительство в изгнании утверждает , что социальное давление и политические усилия приводят к политике китаизации и считает , что Пекин должен способствовать тибетскому языку больше. Поскольку в Китае существует много языков, у них также есть проблемы с диглоссией. Недавно, с точки зрения типологии Фишмана отношений между двуязычием и диглоссией и его таксономии диглоссии (Fishman 1978, 1980) в Китае: все больше и больше сообществ меньшинств эволюционируют от «диглоссии без двуязычия » к «двуязычию без диглоссии». Это могло быть следствием расширения мощи материкового Китая.
В 2010 году тибетские ученики протестовали против изменений в языковой политике школ, поощряющих использование мандаринского языка вместо тибетского. Они утверждали, что эта мера подорвет их культуру. В 2013 году министерство образования Китая заявило, что около 400 миллионов человек не могут говорить на национальном языке мандарин
В том году правительство продвинуло языковое единство в Китае, сосредоточив внимание на сельской местности и районах проживания этнических меньшинств.
На практике мандаринский китайский является престижным языком , и не всегда удается защитить этнические языки. Летом 2020 года правительство Внутренней Монголии объявило об изменении политики в области образования, чтобы постепенно отказаться от монгольского языка в качестве языка преподавания гуманитарных наук в начальных и средних школах, приняв вместо этого национальные учебные материалы. Тысячи этнических монголов в северном Китае собрались, чтобы выразить протест против этой политики. Министерство образования описывает движение как естественное продолжение Закона Китайской Народной Республики Китая по стандарту разговорного и письменного китайского языка ( китайский язык :通用语言文字法) 2000 года.
Этимология
Название народности хакка, давшей имя и диалекту,
буквально означает «народ гостей»: хак 客 (путунхуа: кэ`) означает «гость», ka
家 (путунхуа: цзя¯) — «семья».
Сами хакка называют свой язык Hak-ka-fa (или -va) 客家話, Hak-fa (-va), 客話, Tu-gong-dung-fa (-va) 土廣東話, буквально, «родной язык
гуаньдунцев», а также Ngai-fa (-va) 話, «мой / наш язык».
Истоки
Народ хакка образовался в результате нескольких волн
миграции с севера на юг во время
войн и беспорядков. Первые хакка прибыли из провинций, сейчас имеющих названия
и .
Переселенцы говорили на тех самых китайских диалектах, которые в дальнейшем развились
в .
Диалект хакка довольно консервативен и из всех прочих говоров он ближе всего к . Свидетельством этого
является сохранение конечных гласных , утерянное в путунхуа. Если сравнить
диалект хакка и ,
то разница между ними примерно такая же, как и между португальским и испанским;
путунхуа же тогда можно уподобить французскому, тем более, что его фонетика в
такой же степени отличается от фонетики испанского и португальского.
Так как миграция проходила постепенно, на диалект
хакка повлияли встреченные по пути говоры, включая и . Также есть мнение о том, что на хакка повлиял диалект
Обзор
основных характеристик
Среднекитайский язык связывают с диалектом хакка (как
и с большинством китайских диалектов) регулярные звуковые соответствия.
Некоторые из них приведены ниже.
·
, записываемые 武 (война, боевые
искусства) и 屋 (дом, комната), произносившиеся в
среднекитайском как mvio и uk, в хакка превратились в vu и
vuk. В путунхуа они оба звучат как у).
·
Начальный
звук лексем хакка, связанных с 人 и 日,
— носовой звук ng: (人:ngin, 日:ngit),
и имеют со звуком путунхуа r- прямое соответствие.
·
Начальный
звук лексемы, записываемой иероглифом 話
(слово, речь; путунхуа хуа) на диалекте хакка произносится как f
или v (промежуточный звук).
·
Первый
звук 學
обычно
соответствует h (аппроксиманту «х») в хакка и глухому альвео-нёбному
фрикативу (x ) или задненёбному фрикативу (h
) путунхуа.
Где распространен мандаринский
В русской лингвистике вместо заимствованного термина «мандарин» долгое время употреблялось либо китайское название «путунхуа», либо понятие «севернокитайский язык». И это неслучайно, ведь даже по состоянию на 2021 год большинство владеющих этих языком китайцев проживают именно в северных или центральных провинциях страны.
Все провинции, где пользуются преимущественно “мандарином”, на карте обозначены зеленым цветом. Чем насыщеннее оттенок, тем больше людей в провинции говорят на мандаринском или одном из его диалектов.
За пределами Китая язык имеет статус государственного на Тайване и в Сингапуре. Кроме того, чаще всего именно этим языком пользуется многочисленная китайская диаспора по всему миру для общения друг с другом.
Словарный запас
В Гане есть ряд архаичных слов и выражений, первоначально использовавшихся в древнем китайском языке , которые сейчас редко или уже не используются в мандаринском диалекте. Например, существительное «одежда» в Гане — это «衣裳», в то время как «衣服» в китайском, глагол «спать» в Гане — «睏 覺», а «睡覺» в китайском. Кроме того, чтобы описать что-то грязное, говорящие на Гане используют «下 里巴 人», что является отсылкой к песне из региона Чу, относящейся к периоду весны и осени Китая .
Кроме того, в Гане есть множество междометий (например, 哈 、 噻 、 啵), которые могут в значительной степени усилить предложения и лучше выразить различные чувства.
История
Практически в каждой исторической китайской династии и государстве китайский язык был в той или иной форме официальным языком. Разговорный язык бюрократов и чиновников, также известный как мандарин , обычно основан на местной речи столицы. Исторические правительства, связанные с Кореей , Японией и Вьетнамом , также использовали классический китайский язык в качестве официального письменного языка, но для межличностного общения использовали их соответствующие родные языки. Другие штаты и страны, которые официально использовали письменный или устный китайский язык, включают Маньчжоу-Го , Королевство Рюкю и Республику Ланьфан .
Какой китайский учить лучше всего?
На самом деле, этот вопрос требует пристального внимания и детального изучения. Ранее, когда опубликовал статью «Китайский язык онлайн: числа в китайском языке», читатель задал вопрос о китайском языке. Вопрос был про диалекты китайского языка. Скриншот комментария читателя и мой ответ на вопрос читателя внизу.
Так какой китайский учить лучше всего?
Ответ на вопрос читателя: «Какой китайский учить?»
Китайский язык – очень богатый и отражает все культурное богатство Китая с его длинной историей. Современные лингвисты считают, что в Китае 10 диалектных групп:
- Северные диалекты;
- Гань;
- Хакка (кэцзя);
- Минь (включая фуцзяньский и тайваньский);
- У (включая шанхайский);
- Сян;
- Юэ;
- Цзинь;
- Пинхуа;
- Аньхойский диалект.
Впечатляет, не правда ли? Но это еще не все! Вдохните воздух в грудь. Помимо вышеназванных субрегиональных диалектов в китайском языке, выделяют провинциальные диалекты. Например, диалект, используемый местными жителями в провинции Сычуань (это там, где самый ядрёный перец и самая острая кухня во всем Китае). Или другой пример: диалект провинции Хэнань.
С научной точки зрения, все эти диалекты – это отдельные языки. С политической точки зрения, они не могут быть признаны отдельными языками: Китай один и один государственный язык. Кроме того, большая часть перечисленных диалектов не обладают собственной письменностью.
В Китае используется только один официальный язык – байхуа 白话. Байхуа – это современный литературный стиль, созданный на базе пекинской устной речи. Поэтому большинство китайцев считают байхуа 白话и путунхуа 普通话 (общегосударственный китайский язык) «настоящим, официальным» китайским языком. Соответственно, остальные местные говоры – только лишь местные диалекты и не более того.
Китайские диалекты — какой диалект китайского учить?
Причины возникновения китайских диалектов — какой диалект китайского учить?
Некоторые ученые выделяют 6 основных китайских диалектов. Другие 10. Третьи – 9 диалектов. Мы придерживаемся классификации китайских лингвистов, как самых авторитетных в этой сфере. Так вот, они выделяют 10 диалектов. Они были рассмотрены выше. Но читатель наверняка хочет знать: а почему же так много диалектов? Что послужило причиной такого разнообразия и культурного богатства?
Какой китайский учить? Какой диалект китайского учить?…
Сразу скажу, достаточно освоить один диалект (путунхуа), как проблемы межкультурной коммуникации отпадут сами собой. Большинство китайцев понимает путунхуа. Автор статьи сам прожил в городе Шеньян (провинция Ляонин, северо-восток Китая) три года, затем два года в провинции Хубэй (центральный Китай) и полгода в городе Фошань (провинция Гуандун, юго-восток Китая). Всегда и везде использовал только путунхуа.
Для общения с китайскими коллегами, знакомыми, местными жителями было достаточно одного путунхуа. Так что проверено на личном опыте: в Китае достаточно путунхуа. При большом желании можно освоить местный диалект. Кроме того, исторические факторы также воздействовали на язык, который использовали китайцы. Перейдем к причинам возникновения такого большого количества китайских диалектов. Если вы посмотрите на карту, увидите, что Китай по площади занимает 3-ье место в мире. Т.е. на появление диалектов очень сильно повлиял географический фактор. Условно говоря, север Китая и юг Китая.
Большая часть самых значимых исторических событий происходило в северном Китае. Именно северный Китай всегда был самой централизованной частью страны. Из-за этого в северном Китае возникла необходимость формирования единого «общего наречия» для всех национальностей. А вот южный Китай часто был раздроблен. Плюс, близость других стран в Юго-Восточной Азии накладывало свой отпечаток на «чистоту речи». Например, Вьетнам, Лаос, Камбоджа, Таиланд.
Китайские разновидности как официальные языки
Кантонский
Место расположения | Население (2017) | Письменное разнообразие | Стандартизированная форма |
---|---|---|---|
Гонконг | 7 191 503 | Традиционный китайский письменный кантонский диалект | Гонконгский кантонский диалект |
Макао | 648 550 | Традиционный китайский письменный кантонский диалект |
В специальных административных районов в Китае , Гонконге и Макао список неоднозначный «китайского» в качестве своего официального языка, хотя на практике, на региональном уровне говорят кантонском диалекте используется правительством в качестве официального варианта китайского , а не мандарин , как на материке.
Кантонский диалект также имеет большое влияние в южной китайской провинции Гуандун , откуда этот язык возник. Несмотря на статус мандаринского языка в качестве официального языка Китая, Государственное управление радио, кино и телевидения (SARFT) разрешило местное телевидение и другие средства массовой информации в провинции Гуандун вещать на кантонском диалекте с 1988 года в целях противодействия влиянию Гонконга. Между тем, использование других диалектов страны в средствах массовой информации строго ограничено SARFT, при этом требуется разрешение национальных или местных властей для того, чтобы диалект стал основным языком программирования на радио- и телестанциях. Несмотря на свое уникальное положение по сравнению с другими китайскими диалектами, кантонский диалект также стал мишенью SARFT в попытках ограничить его использование на местном телевидении в провинции Гуандун. Наиболее ярким примером этого являются массовые демонстрации в 2010 году, которые в конечном итоге привели к отказу от этих планов.
Мандаринский
Место расположения | Население (2017) | Письменное разнообразие | Стандартизированная форма |
---|---|---|---|
Китай | 1,379,302,771 | Упрощенный китайский | Стандартный китайский |
Тайвань | 23 508 428 | Традиционный китайский | Тайваньский мандарин |
Сингапур | 5 888 926 | Упрощенный китайский | Сингапурский мандарин |
В то время как группа диалектов мандаринского диалекта состоит из близкородственных разновидностей китайского языка, на которых говорят жители большей части северного и юго-западного Китая, форма, основанная на пекинском диалекте , была установлена в качестве национального стандарта и является официальной в Китайской Народной Республике , Сингапуре и Тайване. . Однако в последних двух юрисдикциях местные языки повлияли на разговорный родной язык мандаринского языка.
Словарь [ править ]
В Гане есть ряд архаичных слов и выражений, первоначально использовавшихся в древнем китайском языке , которые сейчас редко или уже не используются в мандаринском диалекте. Например, существительное «одежда» в Гане — это «衣裳», в то время как «衣服» в китайском, глагол «спать» в Гане — «睏 覺», а «睡覺» в китайском. Кроме того, чтобы описать что-то грязное, говорящие на Гане используют «下 里巴 人», что является отсылкой к песне из региона Чу, относящейся к периоду весны и осени Китая .
Кроме того, в Гане есть множество междометий (например, 哈 、 噻 、 啵), которые могут в значительной степени усилить предложения и лучше выразить различные чувства.
Лучшие билды для Чжун Ли
Основной DPS на физический урон
Этот билд направлен на увеличение скорости атаки героя и максимизации его урона, наносимого с помощью обычных и заряженных ударов. В этом случае советуем дать ему следующее оружие:
- Пик полумесяца (4-звездочный, лучший вариант) – при сборе элементарных частиц и сфер повреждения от заряженных и обычных ударов повышаются на 20 процентов на 5 секунд. Можно скрафтить. Лучший вариант для Чжун Ли в роли дамагера.
- Посох Хомы (5-звездочный) – повышает уровень здоровья на 20 процентов и увеличивает бонус атаки на 0,8 процента от максимального HP. Если шкала жизни падает ниже половины, то атака дополнительно возрастает на 1 процент. Еще одно прекрасное копье для данного героя.
- Смертельный бой (4-звездочный) – когда рядом находятся от двух и более противников, показатель защиты и атаки героя повышается на 16 процентов. Если сражение идет только с одним врагом, то сила атаки возрастает на 24 процента.
- Покоритель вихря (5-звездочный, альтернатива) – повышает силу щита на 20 процентов. При попадании по врагам увеличивает атаку на 4 процента на 8 секунд. Эффект складывается до 5 раз. Срабатывает раз в 0,3 секунды. При активном щите атака повышается на 100 процентов.
- Нефритовый коршун (5-звездочный, альтернатива) – при попадании повышает атаку на 3,2 процента на 6 секунд. Эффект складывается до 7 раз и срабатывает раз в 0,3 секунды. При максимальном числе зарядов урон увеличивается на 12 процентов.
Что касается набора артефактов, то основному дамагеру будут важны следующие параметры: физический урон / сила атаки / шанс критического удара. Если же говорить об сетах то возьмите:
- Рыцарь крови – 2 предмета: повышает физический урон на 25 процентов. Можно добыть в подземелье «Чистая вода и горная пещера».
- Конец гладиатора – 2 предмета: повышают силу атаки на 18 процентов. Выпадает из элитных боссов. Эти наборы идеально работают с Пикой полумесяца.
Персонаж поддержки
Данный билд направлен на усиление стихийного взрыва и элементального умения персонажа, чтобы он наносил максимально возможный Гео урон и безотказно накладывал на врагов статус Окаменение. В качестве оружия можете использовать:
- Копьё Фавония (4-звездочный) – при нанесении критических ударов с 60-процентной вероятностью создает элементальные частицы, восстанавливающие 6 единиц энергии. Эффект проявляется раз в 12 секунд. Идеальный вариант для Чжун Ли, часто использующего свою ульту.
- Небесная ось (5-звездочный) – повышает вероятность нанесения критического удара на 8 процентов и увеличивает скорость обычной атаки на 12 процентов. Кроме того, обычные и заряженные удары имеют 50-процентный шанс вызвать срабатывание вакуумного клинка, который наносит урон по площади в размере 40 процентов от силы атаки. Этот эффект может срабатывать не чаще одного раза в 2 секунды.
- Черногорская пика (4-звездочный) – после победы над врагами сила атаки возрастает на 12 процентов на 30 секунд. Эффект суммируется до трех раз.
Для саппорта на стихийные повреждения следует взять артефакты со следующими параметрами: Гео урон / шанс крита и критический урон (с соотношением 1 к 2) / очки здоровья или сила атаки. Если же говорить о наборе артефактов, то советуем взять следующие сеты:
- Архаичный камень (2 предмета) – повышает бонус Гео повреждений на 15 процентов. Его можно выбить при прохождении подземелья «Владения Гу Юнь».
- Церемония древней знати (2 предмета) – повышает повреждения от стихийного взрыва на 20 процентов. Его можно выбить при прохождении подземелья «Чистая вода и горная пещера».
Вы также можете собрать полные варианты вышеуказанных сетов в зависимости от ваших целей. Архаичный камень лучше усиливает команду, а Церемония древней знати предполагает более частое использование ульты Чжун Ли.
Саппорт на щиты
Довольно нестандартный билд, который направлен на максимальное увеличение щитов Чжун ли. В качестве оружия в этом случае следует взять:
Чёрная кисть (3-звездочный) – повышает урон по слаймам на 40 процентов. Берется по той причине, что дает бонус к шкале здоровья Чжун Ли.
Все артефакты нужно взять с бонусами к шкале здоровья. Что касается самих наборов, то они идентичны предыдущему билду:
- Архаичный камень (2 предмета) – повышает бонус Гео повреждений на 15 процентов. Его можно выбить при прохождении подземелья «Владения Гу Юнь».
- Церемония древней знати (2 предмета) – повышает повреждения от стихийного взрыва на 20 процентов. Его можно выбить при прохождении подземелья «Чистая вода и горная пещера».
Грамматика [ править ]
В Гане существует девять основных грамматических аспектов или «времен» — начальный (起始), прогрессивный (進行), экспериментальный (嘗試), дуративный (持續), продолжительный (經歷), продолжительный (繼續), повторяющийся (重 行), совершенный (已然) и полный (完成).
Грамматика Гана похожа на южные китайские сорта. Последовательность субъект – глагол – объект наиболее типична, но субъект – объект – глагол или пассивный залог (с последовательностью объект – субъект – глагол) возможны с частицами. Возьмем, например, простое предложение: «Я держу тебя». Используемые слова: нго («я» или «я»), цот док («удерживать»), ň («ты»).
- Подлежащее – глагол – объект (типичная последовательность): Предложение в типичной последовательности будет: ngo tsot dok ň. («Я держу тебя.»)
- Субъект- лат- объект-глагол: Еще одно предложение примерно эквивалентного значения — ngo lat ň tsot dok с легким оттенком «я беру тебя и держу» или «я добираюсь до тебя и держусь».
- Объектно ден -subject-глагол (пассивный голос): Тогда, ň ден нпо tsot ДОК означает то же самое , но в пассивном залоге, с коннотацией «Вы позволяете себе быть проведен мной» или «Вы делаете себя доступными для моего холдинга «.
Вопросительное 几 (jǐ) и повествовательное 几 (jǐ)
В зависимости от контекста (другими словами, от коммуникативной ситуации) слово 几 может быть как повествовательным, так и вопросительным.
- 你有 几 本书? Человек, скорее всего, спрашивает сколько у тебя книг? nǐ yǒu jǐ běn shū? Сколько у тебя книг?
- 我有 几 本书。 Так как человек говорит про себя, то, скорее всего, он знает сколько точно сколько у него книг, поэтому он не будет задавать вопрос «Сколько у меня книг?». Конечно, бывают исключения, например, если он бормочет сам с собой или он спрашивает «сколько у меня книг?» у секретаря, который знает точно сколько у него книг, но он сам не знает точно. wǒ yǒu jǐ běn shū. У меня есть несколько книг.
- 你 几 岁了? Человек спрашивает «сколько тебе годков?». В повествовательном виде эта фраза звучала бы странно «Тебе несколько годков». nǐ jǐ suìle? Сколько тебе годиков?
- 几 个 人 来。 Допустим такую ситуацию: в офис пришла группа людей, секретарь сообщает по телефону эту фразу. Так как секретарь знает, что пришло несколько людей, она не может позвонить боссу и спросить «сколько людей пришло?», ведь босс за дверью и не знает. Секретарь — сама источник первоинформации. Jǐ gè rén lái. Несколько людей пришло.
- 几 个 人 来? Вопросительную форму предложение приобретёт, если человек точно не знает. Например, босс спрашивает у секретаря сколько человек пришло, ведь он сам лично не знает сколько пришло, потому что находится за дверью, в неведении. Jǐ gè rén lái? Сколько людей пришло?