Чему и как учат в школах японии

Право и обязанность учиться в школе

По японским законам люди, на попечении которых находится ребенок, обязаны позаботиться о том, чтобы с шести до пятнадцати лет их подопечный получал обязательное общее образование в рамках образовательной системы. Обязательное образование – необходимое условие для поддержания демократии и процветания демократического государства. По мере роста и взросления дети получают нужные знания, развивают не только тело, но и здоровый дух – все это необходимо для формирования зрелой, полноценной личности.

Первого апреля практически все без исключения японские дети, которым уже исполнилось шесть лет, идут в первый класс начальной школы. В начальной школе преподают основы общеобразовательных предметов, учеба в ней длится шесть лет. В возрасте тринадцати лет дети переходят в школу средней ступени и учатся там три года. Девять лет обучения в начальной школе и школе средней ступени являются в Японии обязательными. В государственных школах нет вступительных экзаменов, платить за учебу и учебники не надо – обязательное государственное образование в Японии бесплатное. На родителях или опекунах лежат следующие финансовые обязательства: покупка школьной формы, оплата школьного питания и внешкольных мероприятий (экскурсий, поездок и т. д.). С другой стороны, в частных школах с платным обучением больше уроков, рассчитанных на дальнейшую учёбу в старшей школе и университете, и для того, чтобы успешно пройти в них вступительный экзамен, могут потребоваться немалые средства на дополнительные занятия. Так как количество родителей, желающих, чтобы их дети получили частное образование, не уменьшается, известные частные школы, как средней ступени, так и начальные, зачастую требуют очень высокую плату за обучение.

Одна из примечательных особенностей обязательного школьного образования в Японии – почти стопроцентная вовлечённость детей в процесс обучения. 99,8% японских детей посещают обязательные предметы. Это больше, чем в Англии, Франции и Китае, где этот показатель достигает 99%.

Что же касается дошкольников, то японские дети идут в детские сады в возрасте трех лет. Но дошкольное образование не является обязательным, поэтому оно платное, и родители могут выбрать, отправлять им ребенка в сад или нет.

Для детей иностранцев, проживающих в Японии, школьное образование не является обязательным, но если ребенок-иностранец идет учиться в государственную школу, то он получает бесплатное образование, в том числе и бесплатные учебники, точно так же, как и его японские одноклассники.

Можно выделить четыре основных отличия реальной школьной жизни от аниме

Японские школьники, живущие самостоятельно без родителей

Во многих аниме главный герой живет один без родителей либо они находятся в очень долгом отъезде. На самом деле вы вряд ли найдете в Японии школьника (даже пусть он старшеклассник) с собственной квартирой, если только это не общежитие школы-интерната. Если японский школьник по какой-либо причине живет один, то в скором времени им просто заинтересуются местные социальные службы, которые могут принять очень жесткие меры.

Студенческий совет обладает невероятной властью

Это одно из главных заблуждения показываемых в аниме. В японском обществе, авторитет почти всегда принадлежит тем, кто обладает большим опытом, который, по мнению японцев невозможен без множества прожитых лет. Кроме этого администрация школы просто по закону не может дать каких-либо существенных полномочий школьному совету.

Также со слов многих бывших школьников и студентов, которые состояли в таких советах, у них никогда не было какой-либо реальной власти. Ситуация, представленная многими аниме, в которой студенческий совет имеет возможность принимать важные решения относительно школьных правил и операций, довольно смешна.

Свободный доступ на крышу школы

Трудно найти аниме про школу, в котором бы школьники не имели свободный доступ на крышу школы. Особенно примечательно, что при таком свободном доступе из всей школы на ней находятся только главные персонажа, а не половина школы. Это объясняется тем, что авторам нужно свободное место, чтобы дать персонажам возможность побыть одному для одиноких размышлений, неожиданных встреч и других сюжетных поворотах. Крыша школы подходит для этого самым лучшим образом.

Это даже дает автору дополнительное преимущество, особенно авторы любят использовать, такие вещи, как сакуру, небо и другие элементы окружающего пейзажа, чтобы подчеркнуть эмоции персонажей: трепещущие лепестки сакуры для романтических сцен, собирающиеся грозовые тучи для надвигающихся неприятностей. Поэтому ради такого реализмом можно и пренебречь.

В большинстве японских школ вход на крышу закрыт и запрещен, это сделано ради безопасности учеников. Если кого-то поймают на крыши школы, то его могут ждать серьезные последствия. Конечно случаются инциденты, некоторые школьники могут взломать дверь и проникнуть на крышу школы, но это больше исключение из правил чем обыденность.

Школа полна красивых парней и красивых девушек

Скажу сразу данный пункт это мнение самих японцев, которые очень сильно разочарованы, что в их школе не было столько красивых людей как в аниме.

Сами японцы с сожалением констатируют факт, что в реальной японской школе не так уж много красивых людей. Если судить только по внешнему виду персонажей в аниме, то можно подумать, что японские средние школы заполнены людьми с идеально уложенными волосами, безупречной кожей и телосложением профессионального спортсмена или модели.

Правда, заключается в том, что в японских школах вы увидите прыщи, застарелый детский жир, беспорядочные волосы, наспех расчесанные после сна, и все другие неудобные аспекты человеческой внешности, которые можно наблюдать у подростков. Это все не плохо, просто нужно понимать, что реальная жизнь очень сильно отличается от аниме.

Школьная программа

Программа преподавания варьируется от школы к школе, но основывается на стандартах,
утвержденных Министерством Образования. Ответственность за финансирование, комплектацию
учителями и школьную программу лежит на местных властях.

Учиться в школе начинают в Японии по достижении шести лет. До этого дети обычно
ходят в детский сад. К моменту поступления в школу дети должны владеть основами
арифметики и уметь читать хирагану и катакану.

В начальной школе дети изучают японский язык, математику, естествознание (физику,
химию, биологию), обществоведение (этику, историю, этикет), музыку, изобразительное
искусство, физкультуру и домашнее хозяйство. К окончанию начальной школы дети
должны, в частности, выучить 1006 символов кандзи из 1945 символов государственного
перечня.

В средней школе к перечню предметов добавляется английский язык и несколько
специальных предметов по выбору. Состав этих предметов зависит от школы.

Наиболее сложными предметами считается математика и языки — японский (изучение
кандзи) и английский.

Программа старших школ немногим более разнообразна, чем программа средних и
начальных школ, но ученикам предоставляется больше возможностей для специализации
в той или иной области познаний.

Требования в младшей школе «Сегакко»

Японская школа устанавливает жесткие правила ученикам. Огромные требования предъявляются к прическам. Мальчики обязательно должны обрезать свои волосы. Никто из японских детей в младшей школе не имеет права окрашивать волосы. Приветствуется только натуральный цвет — черный.

Некоторые школы устанавливают запреты для девочек. Нельзя носить локоны или делать завивку волос, носить ювелирные изделия и красить ногти, а также делать макияж. Устанавливается также правило ношения только белых, черных или синих носков. Если ученик пришел в серых носках, он может быть не допущен на уроки в японской школе.

Также нельзя носить еду, конфеты, а иногда и лекарства. Например, конфеты для горла считаются закуской, поэтому их запрещено брать с собой в образовательное учреждение.

Дзюку

Уникальный феномен японских школ – дзюку. Это своего рода школы репетиторов. Их посещают практически все ученики средней и старшей ступени.

Различают два вида дзюку:

  • Академические – здесь преподаватели закрепляют знания по школьным предметам или дают тот материал, который не изучают на классных занятиях.
  • Неакадемические – работают на раскрытие и развитие талантов. Ребята могут заниматься разными видами занятий исходя из собственных пожеланий – искусством икебаны, дзюдо, основам чайной церемонии, театральным выступлениям, пению, настольным играм.

Дзюку дети посещают вечером после уроков по 3-4 раза в неделю.

Начальная подготовка

Она называется «сёгакко» (от слов:“ 小“ «сё:» — маленький; “学校“ «гакко:» — это школа), учатся тут 6 лет. Чтобы в нее поступить, японские дети сдают тесты. Если не получилось хорошо пройти экзамен, то отправляют на подготовительное обучение. После него малыши, уже стопроцентно поступят в начальную школу.

В день у ребят в среднем не больше 4-х уроков. Предметы, которые изучают младшие школьники – это родной язык, химия, арифметика, физика, биология, рисование, музыка, физкультура и основы домашнего хозяйства. Домашние задания есть, но их не так много. Учеба начинается после 8 часов и заканчивается после обеда (индивидуально зависит от школы).

Кружки и курсы

Важной частью обучения в средней школе считается участие в деятельности школьных кружков (кай). Обычно их деятельность связана либо со спортом, либо с искусством, проходит по окончании занятий и организуется самими учащимися

Помимо очевидной пользы, которую они приносят, кружки также являются рассадниками системы “дедовщины”, когда старшие ученики помыкают младшими, чтобы добиться от них лучших результатов (или просто поиздеваться).

В самом начале учебного года руководство кружков вывешивает для учащихся седьмого класса свою “рекламу”. Практически каждый семиклассник записывается в один или несколько кружков и остается в них на протяжении всего времени обучения в средней школе.

Помимо собственно школы, большинство учеников посещают платные подготовительные курсы-дзюку, в которых им помогают лучше подготовиться к сдаче школьных экзаменов. Занятия в дзюку обычно проходят вечером, два-три раза в неделю.

Почему бы не перенять опыт

Конечно, перегруженность японских школьников и, как следствие, постоянный стресс, который они испытывают, положительными моментами не назовешь. Однако почему бы и в российских школах не уделить больше внимания вопросам нравственного воспитания, не вернуть, хотя бы частично, традиции возлагать на учеников ответственность за поддержание чистоты в классах, не перенять опыт в проведении уроков труда, отменив строгое разделение учеников класса по гендерному признаку

Не помешали бы нашим детям и уроки созерцания, воспитывающие внимание и любовь к родной природе. 

Бесспорно, нельзя копировать чужой опыт в обучении и воспитании детей, не учитывая различия в культуре и традициях стран. Так же как и нельзя игнорировать условия современной жизни, которые заставляют делать выбор в пользу уроков, например, робототехники, а не уроков каллиграфии. 

Однако опыт Японии, где в школах совмещают углубленное изучение наук с привитием норм нравственности, навыков цивилизованного поведения в коллективе и воспитанием чуткости, заслуживает внимания, изучения и может в некоторых вопросах служить примером при подготовке реформ российского школьного образования.

История

За китайскими иероглифами последовали конфуцианство и буддизм. В период Нара (710 — 794) в 7-м веке первая государственная школа была создана по образцу Королевства Тан в Китае. Были приглашены китайские и корейские учителя, которые преподавали религию, право, историю, китайскую литературу, музыку, математику и медицину. Школа была очень элитной.

В период Хэйан (782 — 1184) аристократия создала несколько частных школ, которые были приравнены к государственным. К концу 12-го века класс рыцарей (самураев) взял на себя политическое руководство и стал лидером в области образования. В бурные времена вплоть до периода Токугава (1603 — 1868) около 1600 года в Киото и Камакуре были буддийские храмы, которые были центрами обучения. Нет конкретных цифр о доле японского населения, которая умела читать и писать в этот период, но есть согласие, что только в период Токугава образование стало доступным для более широких слоев населения.


Учебный год в Японии начинается в апреле.

В 16 веке иезуит Франсиско Ксавье основал миссию в Японии. Иезуиты были очень активными учителями, но были запрещены в 17 веке, когда Япония закрыла свои границы для внешнего мира. В иезуитских школах они преподавали астрономию, географию, медицину и искусство.


Учебный год состоит из трёх триместров, каждый из которых отделён небольшими каникулами — весной и зимой, и отдыхом продолжительностью в один месяц — летом.

В течение периода Токугава 18-го века, школы Terakoyas, частные учреждения, которые обучали детей, стали набирать простых людей, а не только детей элиты. Теракойя означает «храмовая школа», и школы были связаны с буддийскими храмами. Учение давалось монахами и воинами и происходило либо в буддийских храмах, либо в частных домах. Мальчики и девочки обучались индивидуально с 7 лет. Хотя конкретных цифр нет, считается, что около 50% мужчин и 20% женщин могли читать и считать к концу периода Токугава 19-го века.

После периода Токугава в 1868 году последовало восстановление Мэйдзи, и в этот период Япония работала над восстановлением общения с Западом и индустриализацией страны. В 1871 году делегация Ивакуры (которая среди прочего состояла из многих ведущих политических лидеров и олигархов Японии) отправилась в двухлетнее путешествие на Запад, чтобы приобрести новые знания, культуру, технологии и вооружение.

Самым молодым сотрудником делегации Ивакуры была Умеко Цуда, которая в возрасте 6 лет была с делегацией в США и Европе. Она решила остаться в Соединенных Штатах для получения образования и ​​не вернулась в Японию до совершеннолетия, где она основала школу для женщин, которая сегодня называется Университетом Цуда. Одна из целей делегации Ивакуры состояла в том, чтобы вернуть полученные знания в Японию, чтобы страна могла быть быстро модернизирована.

Именно во время Реставрации Мэйдзи в 1872 году было введено 4 года обязательного школьного образования, а также после периода Мэйдзи был введен предшественник школьной системы в Японии, какой мы ее знаем сегодня. Аринори Мори считается основателем этой школьной системы и стал первым министром образования Японии в 1880-х годах. В этом контексте следует упомянуть еще одного важного человека — Фукусава Ючи, которого отправили с первой делегацией после того, как страна открылась из изоляции в середине 1800-х годов. Фукусава был важным двигателем модернизации Японии. В 1870-х он опубликовал ряд текстов под названием «Gakumon no Susume — призыв к обучению». В этих текстах Фукузава акцентирует внимание на том, что хорошее образование было важно как для отдельных людей, так и для общества в целом. Школьная система состоит из:начальной школы (яп. 小学校 ), 6 летсредней школы (中学校), 3 годастаршей школы (高等学校), 3 года

Школьная система состоит из:начальной школы (яп. 小学校 ), 6 летсредней школы (中学校), 3 годастаршей школы (高等学校), 3 года

К второй мировой войне школьная система все больше характеризовалась национализмом и милитаризмом, и, конечно, школьные учебники были также окрашены идеологией, которая была центральной в то время в стране. С другой стороны, когда Япония поиграла во время Второй мировой войны, учебники были переписаны и национализм был удалён. Даже сегодня содержание школьных учебников является противоречивым, поскольку школьная система вновь стала централизованной, и школьные учебники должны быть утверждены государством, чтобы их можно было использовать в преподавании. В современных выпусках учебников была высказана критика по поводу того, что Япония движется в неправильном направлении и вновь прославляет историю, не давая конкретных и достаточно критических описаний того, что Япония сделала во время Второй мировой войны.

Начало учебного года

Наша школа четырехэтажная, и расположение классов внутри тоже соответствует «внутренним уровням»: первый и второй класс учатся на первом этаже, третий и четвертый — на втором, пятый и шестой — на третьем. На четвертом этаже у них кабинеты естествознания (по сути — химии), трудов и т.п. Как и в России, в Японии в младших классах есть классный руководитель, который ведет все уроки сразу.
С переходом на верхний этаж класс выбирает новый девиз, например, такой: «Быть как солнышко: чтобы не только самому хорошо и тепло было, но чтобы и остальных тоже согревать». По-японски «солнышко» будет «тайё:», для записи азбукой нужно четыре знака: «та», «и», «ё» и «у» (для долготы слога «ё»). И для каждого из этих четырех знаков дети придумали еще расшифровку (перевод мой, несколько вольный):
«та»сукэау — акаруй накама — «быть друзьями, помогать друг другу»
«и»ронна кото-ни тёсэн си яритогэру — «ставить различные цели и достигать их»
«ё»ку манаби ёку асобэ — «хорошо поучился — хорошо отдохни»
«у»со, идзимэ, кэнка ва синай — «Не врать, не издеваться, не драться»
Как и в начале каждого года, дети написали свои цели на год в учебе и в жизни. В этом году картинкой была ракета, в окошке которой надо было нарисовать себя. Под изображением себя нужно было написать свой личный девиз (таким образом, получилось три девиза: школьный, классный и личный). Цели, как правило, простые и достижимые: хорошо учиться, научиться быстро бегать, писать красиво и аккуратно — это в школе, а дома — помогать по дому, быстро завтракать, не забывать мыть руки перед едой и т. д.

Обеды школьники приносят с собой

Столовых в японских школах нет, еду нужно приносить. В Японии есть такое понятие, как «обенто». Это коробочка с обедом, которую собирают родители. Моя хост-мама готовила мне вкусные сэндвичи из хлеба, майонеза, листьев салата и яйца, а одноклассники приносили с собой в школу традиционную еду. Например, рис, завернутый в омлет, иногда с карри (в Японии эту приправу очень любят). Кому-то готовили макароны с водорослями.

Иногда после школы мы бегали в магазинчик Seven Eleven (они распространены по всей Азии) и покупали онигири. Это рисовые треугольнички с начинкой, завернутые в водоросли. Мои любимые онигири были с креветкой или тунцом и майонезом. За месяц в Японии я набрала 5 кг, потому что дома мы всегда ужинали рисом.

Фото: Екатерина Кленова для 66.ru

Столовых в японских школах нет.

Обучение в средней и старшей школе

Два года назад был введен для обязательного обучения английский язык, его преподавание ведется со средней школы, вести преподавание английского разрешено только носителям языка, для которых он является родным. Средняя школа в Японии занимается преподаванием еще нескольких специальных предметов, их состав зависит от самой школы.

Традиционно наиболее сложными предметами в японской школе считается изучение языков — родного и английского. Экзаменовать учащихся начинают со средней школы. Они сдают экзамены в конце триместра по всем предметам, в середине первого и второго триместра устраиваются экзамены по математике, естествознанию, обществоведению, японскому, английскому языку.

Обедать японские школьники могут целый час. Столовых в школах не существует, горячий обед для детей приготавливают в специальном стерильном помещении, здесь же его помещают в индивидуальные коробочки, которые на тележках привозят в классы.

Школьная форма

Форму одежды каждая школа выбирает свою, носить ее следует обязательно. В состав формы входит и яркая бейсболка, которая является своего рода опознавательным знаком. У каждой школы существует и единая спортивная форма.

В обязанности японского школьника вменяется уборка школы – технических работников в школах нет, вся территория школы поделена на участки, за чистоту которых отвечает определенный класс. По окончании уроков ученики убирают свой класс и закрепленную за ними территорию школы.

Стоимость обучения в Японии для граждан других государств

Стоимость получения образования в вузах Японии зависит от множества факторов. Дороже всего студентам обойдётся учёба в престижных частных университетах страны. В учебных заведениях этого типа размер ежегодной оплаты может достигать 5 млн йен (около 44 000 долларов) в год.

Государственные вузы намного дешевле. Так, год обучения на медицинском факультете Токийского университета обойдётся всего в 590 000 йен (5 200 долларов). Самые низкие цены в небольших провинциальных вузах. Но их выпускники часто испытывают сложности в поисках работы.

Перед тем как поступить в университет, большинство иностранцев посещает языковые школы. Цены на обучение в них колеблется от 400 000 до 950 000 йен (3 900–8 500 долларов) в год.

Стипендии для иностранцев

Для привлечения зарубежных студентов японское правительство разработало специальную стипендиальную программу MEXT. В её рамках иностранцы, обучающиеся в языковых школах и университетах Японии, получают ежемесячную денежную выплату в размере 117 000 йен (около 1 000 долларов). Студенту предоставляется оплаченный авиабилет от ближайшего к его месту жительства аэропорта до Токио или другого японского города. Стипендия назначается на 5 лет.

Частные организации также реализуют программы для иностранцев, проходящих обучение в вузах Японии. Например, Международный стипендиальный фонд Хоньо (Honjo International Scholarship Foundation) выплачивает студентам магистратуры и аспирантуры, прошедшим конкурсный отбор, ежемесячное пособие, размер которого составляет 150 000–200 000 йен (1 300–1 800 долларов).

Специальная стипендия выплачивается иностранцам, поступившим в Университет Нагойя. При её назначении учитываются академические успехи студента, его внеурочная деятельность и материальное положение. Эта стипендия полностью покрывает оплату обучения в бакалавриате университета. Кроме того, студент получает денежную помощь в размере 500 000 йен (около 4 500 долларов).

Университет Нагойя не входит в число самых престижных в Японии, но охотно даёт стипендии иностранным студентам

Программы стажировки

В Японии существует множество программ стажировки, участниками которых могут стать студенты вузов России и стран СНГ. Самой известной из них является программа по изучению японского языка и культуры. Пройти её могут студенты вузов РФ, Армении и Туркменистана, обучающиеся на факультетах японоведения. Цель стажировки — совершенствование знания японского языка. В её рамках студент проходит десятимесячное обучение в лучших вузах Японии. Отбор участников программы включает в себя:

  • конкурс анкет;
  • экзамен по японскому языку;
  • собеседование.

Аспиранты российских вузов, изучающие гуманитарные или общественные науки, могут принять участие в программе изучения японского языка в Международном центре города Кансай. Она представляет собой четырёхмесячные бесплатные курсы. Принимающая сторона обеспечивает проживание и питание студентов. Заявления на участие в этой программе подают в дипломатические представительства Японии.

С 2005 года стажировку в Японии проходят участники Президентской программы подготовки управленческих кадров. Она занимает не менее 8 дней и включает в себя цикл лекций, практических занятий и посещение предприятия. Питание и проживание оплачивается японской стороной. Заявки принимаются Японским центром по развитию торгово-экономических связей.

Российские и японские студенты могут стать участниками программы обмена, если между вузами заключён соответствующий договор

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector